Allgemein

Bestattungshaus oder Bestattungsinstitut?

Im Rahmen der Recherchen zu meiner Magisterarbeit über Bestattungsinstitute ist mir mehrfach die Bezeichnung „Bestattungshaus“ statt Bestattungsinstitut aufgefallen. Eine Bestatterin begründete die Bezeichnung damit, dass sie eine eigenen Kühlung, einen Aufbahrungraum und einen Hygieneraum besitzt. Da dies alles unter einem Dach ist, dürfe sie das Unternehmen „Bestattungshaus“ nennen. Ist das ein rechtlich geschützer Begriff? Denn ein anderer Bestatter begründete diese Bezeichnung seines Unternehmens mit der Tatsache, dass sich Menschen eher in einem Haus als in einem Institut aufhalten wollen würden.

Nein, das ist weder ein geschützter Begriff, noch sind damit irgendwelche Anforderungen verbunden. Es ist völlig gleichgültig, ob man Beerdigungsinstitut, Bestattungsanstalt oder Bestattungshaus sagt.

Werbung


Ich habe noch einmal die wichtigsten Schlagwörter (Hashtags) dieses Artikels für Sie zusammengestellt, damit Sie sich besser orientieren können:

Schlagwörter: , ,

Allgemein

Die Artikel in diesem Weblog sind in Rubriken / Kategorien einsortiert, um bestimmte Themenbereiche zusammenzufassen.

Da das Bestatterweblog schon über 20 Jahre existiert, wurde die Blogsoftware zwei-, dreimal gewechselt. Dabei sind oft die bereits vorgenommenen Kategorisierungen meist verlorengegangen.

Deshalb stehen über 4.000 Artikel in dieser Rubrik hier. Nach und nach, so wie ich die Zeit finde, räume ich hier auf.

Lesezeit ca.: 1 Minute | Tippfehler melden | Peter Wilhelm: © 31. März 2009 | Revision: 28. Mai 2012

Hilfeaufruf vom Bestatterweblog

Das Bestatterweblog leistet wertvolle journalistische Arbeit und bietet gute Unterhaltung. Heute bittet das Bestatterweblog um Ihre Hilfe. Es fehlen in diesem Jahr noch über € 7.500,- um den Server, IT, Redaktion und um die anderen Kosten zu decken. Bitte beschenken Sie uns mit einer Spende, sonst müssen wir in Zukunft die meisten Artikel kostenpflichtig bereitstellen. Das wäre schade, auch weil das weitere unkreative Arbeiten erfordert, die wir zeitlich kaum stemmen wollen. Vielen Dank!




Lesen Sie doch auch:


Abonnieren
Benachrichtige mich bei
7 Kommentare
Inline Feedbacks
Alle Kommentare anzeigen
MacKaber
15 Jahre zuvor

Für städtische Betriebe würde ich BESTATTUNGSANSTALT vorschlagen.

Matthias
15 Jahre zuvor

„Bestattungsbetrieb“ hingegen dürfte etwas kühl wirken. Nur etwas besser ist meiner Meinung nach „Bestattungsfirma“.

Newty
15 Jahre zuvor

Warum nennen wir alle Betriebe nicht einfacher Bestatter? Schließlich reden wir auch nicht über Gärtnereien, Blumenfachgeschäfte mit angeschlossener Blumenaufzuchtssanlage, Steinbearbeitungsfachbetriebe, …

Aber nein, da wird sicherlich die Emanzipierung einzug halten: Bestatterin/Bestatter 🙂

MiniMoppel
15 Jahre zuvor

Mir persönlich ist das „Bestattungshaus“ am sympathischsten. Das hört sich wesentlich familiärer und individueller an als „Institut“ oder gar „Anstalt“.

OT: Die Zitate, die du seit einiger Zeit oben rechts auf der Seite hast, sind wirklich nett, speziell die von einem gewissen „Tom“. Den „Seid furchtbar und wehret euch“ kannte ich noch gar nicht. 🙂

15 Jahre zuvor

Ehrlich gesagt ist es doch ziemlich egal wie man es nun nennt. Finde persönlich, dass sich „Bestattungsinstitut“ besser anhört, aber jedem soll selbst überlassen sein welches Wort er schlussendlich benutzt.

Stefan
15 Jahre zuvor

Es war einmal ein kleiner Bestatter, zu einer Zeit als sich alle noch Bestattungsinstitut nannten.

Der meldete sich am Telefonimmer mit Bestattunghaus xxx

Es dauerte nicht lange und der große Platzhirsch meldete sich dann immer (bei Ämtern und Kollegen) mit BestattungsHOCHhaus.

War schon witzig.

Micha
15 Jahre zuvor

Dank unserer euphemismisierenden uniformierenden Wirtschaft wird es wohl bald einen politisch korrekten Begriff dafür geben.
Mal überlegen, es dürfen weder die Worte Tod noch Leben drin vorkommen, das würde die Kunden durch Direktheit verschrecken, Institut klingt so kühl und distanziert, Anstalt klingt wie Irrenhaus, das geht mal garnicht…
Und es muss unbedingt was englisches drin vorkommen, und das Wort „pro“ ist heute auch sehr in Mode.
Damit hätten wir „proCustomer Sanitation Solutions für Humanressourcen“

Ich krieg dann 30% Anteil.




Rechtliches


7
0
Was sind Deine Gedanken dazu? Kommentiere bittex