Hier veröffentlicht der Publizist Informationen und Geschichten über den Bestatterberuf. Mehr über den in der Halloween-Nacht an Allerheiligen geborenen Autor finden Sie u.a. hier. Der Schriftsteller Peter Wilhelm lebt mit seiner Familie in Edingen-Neckarhausen bei Heidelberg.
Unterstützen Sie das Blog bitte mit einer Spende. Klicken Sie hier.
Das Bestatterweblog informiert und unterhält – ganz ohne Google- oder Amazon-Werbung
1,4 Millionen Besucher im Jahr, aber nur etwa 15 spenden. Dabei kostet der Betrieb rund 20.000 € jährlich.
Wurde Dir hier schon geholfen? Hattest Du etwas zu lachen? Dann sei eine der seltenen Ausnahmen und gib etwas zurück.
Schon 5 € – der Preis einer Tasse Kaffee – helfen weiter. Vielen Dank!
Regina trunseosagte am
25. September 2008 um 08:09
Hihihi… das ist zu köstlich.
Vielleicht solltest Du dezent ein Blatt auslegen, mit der Bedeutung von Ökonom, Ökumene und Ökologe. Wieso nehmen die Leuts nicht einfach die simplen deutschen Begriffe, wenn sie nicht wissen, was welche Bedeutung hat?
Wie soll das gehen eine ökologische Bestattung? Sarg ökologisch, Grab ökologisch, Bepflanzung ökologisch – ok. Aber was ist mit der Leiche? Bei all dem Amalgam, Implantaten, Medikamenten, Schwermetallen und was sich sonst so im Laufe der Zeit in eine Menschen anreichert hat, wird das mit Öko reichlich schwierig…
Bin auf die Fortsetzung sehr gespannt. Vielleicht wollen sie ja auch eine ökonomische Bestattung? Oder eine ökoskopische? Oder eine ökogenetische? Was weiß ich, was es da noch alles für Möglichkeiten gibt 😉
@5: Warum braucht man für alles einen „simplen deutschen Begriff“? Warum kann man nicht das Wort einfach verwenden? Nur um zur allgemeinen Verdummung beizutragen?
@7: Der Vorschlag, doch einfach „die simplen deutschen Begriffe“ zu benutzen, stammt von Regina trunseo in Kommentar 1 (und nicht, wie ich fälschlicherweise schrieb, Kommentar 2). Deshalb fragte ich nach, wie denn bitte der simple deutsch Begriff lauten soll, den man hier benutzen sollte.
Du hast Rat gefunden? Ich konnte Dir helfen? Du wurdest gut unterhalten? Dann zeige Dich doch erkenntlich:
Diese Spender haben mich mit einem Geldgeschenk unterstützt:
Dirk E., Klaus K., Marit U., Sylvia E.R., Henning P.*, Florian S., Sylvia, Babette C.G., Ingo L., Felix M., Jörg L., Michaela A., Patrick B., Herbert F., Florian H.*, Stefan V., Helga M., Merten H., Daniela M.B., Bertram K.
Nekrolog
Astronaut Jim Lovell
James Arthur „Jim“ Lovell, Jr. (* 25. März 1928 in Cleveland, Ohio; † 7. August 2025 in Lake Forest, Illinois)...
Laura Dahlmeier wurde am 22. August 1993 in Garmisch-Partenkirchen geboren und war eine der erfolgreichsten deutschen Biathletinnen. Nach ihrem Rücktritt...
Was machst du, wenn sie dich folgendes fragen: „Ist ökonomisch denn auch ökologisch?“
Hihihi… das ist zu köstlich.
Vielleicht solltest Du dezent ein Blatt auslegen, mit der Bedeutung von Ökonom, Ökumene und Ökologe. Wieso nehmen die Leuts nicht einfach die simplen deutschen Begriffe, wenn sie nicht wissen, was welche Bedeutung hat?
Wie soll das gehen eine ökologische Bestattung? Sarg ökologisch, Grab ökologisch, Bepflanzung ökologisch – ok. Aber was ist mit der Leiche? Bei all dem Amalgam, Implantaten, Medikamenten, Schwermetallen und was sich sonst so im Laufe der Zeit in eine Menschen anreichert hat, wird das mit Öko reichlich schwierig…
Ich lach mich scheckig 🙂
Bin auf die Fortsetzung sehr gespannt. Vielleicht wollen sie ja auch eine ökonomische Bestattung? Oder eine ökoskopische? Oder eine ökogenetische? Was weiß ich, was es da noch alles für Möglichkeiten gibt 😉
@2/Regina trunseo:
Wie lautet denn der „simple deutsche Begriff“ für Ökumene?
kuddelmuddel
@5: Warum braucht man für alles einen „simplen deutschen Begriff“? Warum kann man nicht das Wort einfach verwenden? Nur um zur allgemeinen Verdummung beizutragen?
Zwei Pfarrer bei einer Beerdigung.
– na, wenn das nichts nutzt –
Sicher ist sicher…..
@7: Der Vorschlag, doch einfach „die simplen deutschen Begriffe“ zu benutzen, stammt von Regina trunseo in Kommentar 1 (und nicht, wie ich fälschlicherweise schrieb, Kommentar 2). Deshalb fragte ich nach, wie denn bitte der simple deutsch Begriff lauten soll, den man hier benutzen sollte.
@9: Ökumene empfinde ich zwar als allgemeingebräuchlich, aber trotzdem so als Vorschlag:
Überkonfessionell, gesamtchristlich.
Bei Futurama (http://de.wikipedia.org/wiki/Futurama) gab es die „First Amalgamated Church“ und da war so ziemlich JEDE Religion drin. 🙂
http://en.wikipedia.org/wiki/Religion_in_Futurama
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Futurama_-_First_Amalgamated_Church.jpg