Peter Wilhelm schreibt seit 1998 im Web. Hier informiert und erzählt der Publizist über den Bestatterberuf. Neben tausenden Artikeln in Blogs und Magazinen hat er auch zahlreiche Bücher geschrieben. Mehr über den in der Halloween-Nacht an Allerheiligen geborenen Autor finden Sie u.a. hier. Der Schriftsteller Peter Wilhelm lebt mit seiner Familie in Edingen bei Heidelberg.
Unterstützen Sie das Blog bitte mit einer Spende. Klicken Sie hier.
Deswegen gibt in Deutschland Friedhofszwang, damit so etwas nicht passiert. Endlich jemand, der sich dafür einsetzt, wenn auch mit einer Geschäftsidee dahinter. = )
Dennis, die Zweideutigkeit dieser Redewendung ist mir auch gleich eingefallen…
Für alle nicht Eingeweihten: „To come out of the closet“ heisst im US-Amerikanischen soviel, dass jemand nach längerer Zeit öffentlich zu seiner/ihrer Homosexualität steht 😀
dann isses ja dreideutig, weil des englischen nicht so mächtige leute können den wandschrank (closet) ja auch mit dem klosett falsch übersetzen (auch wenn da das bild dann im wege steht)
Deswegen gibt in Deutschland Friedhofszwang, damit so etwas nicht passiert. Endlich jemand, der sich dafür einsetzt, wenn auch mit einer Geschäftsidee dahinter. = )
It’s time for Dad to come out of the closet? Wait a moment… ;P
Dennis, die Zweideutigkeit dieser Redewendung ist mir auch gleich eingefallen…
Für alle nicht Eingeweihten: „To come out of the closet“ heisst im US-Amerikanischen soviel, dass jemand nach längerer Zeit öffentlich zu seiner/ihrer Homosexualität steht 😀
dann isses ja dreideutig, weil des englischen nicht so mächtige leute können den wandschrank (closet) ja auch mit dem klosett falsch übersetzen (auch wenn da das bild dann im wege steht)