„Sandy, hör zu! Auch wenn Du den neuen Praktikanten nicht magst, erwarte ich, daß Du ihn bei seinem richtigen Namen nennst. Der junge Mann heißt Oliver und nicht Gulliver.“
„Gulliver war immerhin ein Riese.“
„Auch nicht überall. Aber hauptsächlich ist das Ganze so schlimm, weil Du dieses Gulli immer mit so einem verächtlich, würgenden Unterton aussprichst.“
„Alles klar, dann sage ich eben Oliver.“
„Aber bitte auch beim O das Würgen wegglassen.“
„Menno!“
Ich habe noch einmal die wichtigsten Schlagwörter (Hashtags) dieses Artikels für Sie zusammengestellt, damit Sie sich besser orientieren können:
Keine Schlagwörter vorhanden
Irgendwie tut mir der Praktikant jetzt schon leid… *lach*
Was hat der Praktikant an sich, oder was hat er verbrochen das Sandy so reagiert???
Ich empfehle Sandy folgendes. Sollte sie was mit dem Praktikanten unternehmen also z.b.: „Nimm doch Oliver mit“ dann bietet sich super an: Oli Weeeeeer?
Das läßt sich auch schön gehässig aussprechen.
Hehehe,
das rettet einem den Morgen. Und nun zu meinen Praktikanten…
…Duminik!?
Warum habe ich jetzt ein „Gollum“ im Ohr?
Tja, manch Anderer würde sogar was dafür geben, sich von Sandy beleidigen zu lassen. *duckundweg* 😀
@ Elch.
„Duminik“.
Find` ich gut 😉
B. A.